Zoom GFX-707 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Wzmacniacz instrumentów muzycznych Zoom GFX-707. MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE D`ISTRUZIONI Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 41
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE D' ISTRUZIONI
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 40 41

Podsumowanie treści

Strona 1 - MANUALE D' ISTRUZIONI

MANUAL DE INSTRUCCIONESMANUALE D' ISTRUZIONI

Strona 2

MPLERPARM3CHDEl GFX-707 incorpora la función llamada "Edición fácil" que le permite ajustar los parámetros durante la reproducción. Esto se

Strona 3 - Precauzioni per l'Uso

STOREEDIT(CANCEL)MODULE(ON/OFF)TYPE (BANK)COMP•DISTZNR/EQ MOD REV TOTALRHYTHM SAM(GROUP)OUTPUT AMP SIMCOMP•DIST/PARM1MOD/PARM2 REV/PAPEDALOFF/PATCH NA

Strona 4 - CONTENIDO

MPLERPARM3CHDIl GFX-707 include una funzione chiamata "Modifica facile" che permette di regolare i parametri di effetto durante la riproduzi

Strona 5 - Introduzione

Ajustes del simulador deamplificadorEl GFX-707 tiene incorporado un simulador de amplificadorque recrea el sonido de un amplificador de guitarra o de

Strona 6

El parámetro AMPMOD se repone a "AP" al desconectarel GFX-707.Emplee el mando AMP SIM para seleccionar uno de lossiguientes tipos de simulad

Strona 7 - Collegamenti

Escucha de los patches (Operaciónen el modo de reproducción)Las condiciones donde usted llama los patches almacenadosen la memoria del GFX-707 y los u

Strona 8

También es posible ajustar la unidad de forma quesolamente puedan conmutarse los patches del grupoUSER o los del grupo PRESET. Para hacerlo, presionea

Strona 9 - RHYTHM SAM

3Cuando la visualización muestre la nota deseada,efectúe la sintonización de afinación hasta que elLED del módulo central se encienda.4Para cambiar el

Strona 10 - [COMP•DIST] [MOD] [REV]

Cuando se opera un mando de parámetro durante lareproducción del patrón de ritmo, el contenido delindicador BANK/PATCH cambiará temporalmente.• Los aj

Strona 11 - Guida rapida

El GFX-707 tiene incorporado un muestreador que permite lagrabación de hasta 6 segundos. Este puede emplearse nosolamente para grabar sonidos de guita

Strona 12

USO Y PRECAUCIONES DE SEGURIDADEn este manual, se usan símbolos para realzar las advertencias yprecauciones para que Ud. las lea y evitar accidentes.

Strona 13 - Impostazione del

(reproductor de discos compactos, etc.) o de lafrase que desea grabar.En este modo, el pedal de expresión opera comocontrolador del nivel de grabación

Strona 14 - Italiano

• La función de muestreado no puede usarse al mismotiempo que las funciones de ritmo o de reproducciónJam.• Mientras emplea la función de muestreado,

Strona 15 - Ascolto dei patch (operazioni

Mientras está ajustado el valor inicial de fábrica, los patchesse conmutan tan pronto efectúe la selección, lo que resulta enel cambio inmediato del s

Strona 16 - Uso delle funzioni bypass

Durante el modo de reproducción, usted puede fijar el bancode forma que se conmuten solamente los patches de ese banco.1 Durante el modo de reproducci

Strona 17 - Riproduzione con ritmi di

Alternación del sonido de unpatch (Operación en el modo de edición)El modo de edición le permite alterar libremente losparámetros que forman un patch,

Strona 18 - [Lista de patrones de ritmo]

3 Emplee las teclas MODULE / paraseleccionar el modo que desea editar.Los módulos se conmutan en el siguiente orden, y el LEDdel módulo respectivo pa

Strona 19

El GFX-707 retornará al modo de reproducción.Aparecerá un punto (.) en la posición de "EDITED" delindicador BANK/PATCH para indicar que el p

Strona 20 - ZOOM GFX-707

Tipos de efectos y parámetrosEn esta sección, se explican todos los tipos de efectos yparámetros del GFX-707. Los parámetros que sirven paravarios efe

Strona 21

* Los parámetros TIPO 8 - 16son idénticos.Ajusta la intensidad de distorsión.Ajusta la calidad del tono.Ajusta el nivel del volumen después de pasar p

Strona 22 - Prenotazione del patch

margen bajo.1 selecciona el margen bajo (frecuencia central de 63 Hz) y 2 elmargen bajo (frecuencia central de 125 Hz).Controla el refuerzo/corte en e

Strona 23 - (BANK HOLD)

Precauciones de usoPor consideraciones de seguridad, el GFX-707 se ha diseñado paraproporcionar la protección máxima contra la emisión deradiaciones e

Strona 24 - Per modificare il suono di un

Ajusta el recorte de forma de onda de modulación.Este efecto ofrece un sonido WAH que depende de laintensidad de recogida.Seleccione el orden de conex

Strona 25

Ajusta el tono del efecto.Independientemente al ajuste del parámetro MODE del móduloPEDAL (consulte la página 67), este tipo de efecto causará lamisma

Strona 26 - Memorizzazione e copia dei

Ajusta la velocidad de modulación del efecto de coro.Ajusta la mezcla del sonido de coro.Es un efecto de modulador de timbre y de vibrato.Ajusta la fr

Strona 27 - Tipi di effetto dei parametri

rS (REVERSE): Reproducción en dirección invertida.SC (SCRATCH): Emplee el pedal de expresión para reproducircon el efecto tipo scratch. Desde la posic

Strona 28 - Modulo ZNR/EQ (riduzione del

ejemplo A1 → A2 → A3 → A4 → A5 → B1. Cuando estáactivada, el banco queda fijado y los patches se conmutansolamente dentro del banco, tal como por ejem

Strona 29 - Modulo MOD (modulazione)

Empleo de la función JAM PLAYAdemás del muestreador normal, el GFX-707 incorpora lacaracterística JAM PLAY que graba y reproduce una frase deguitarra

Strona 30

Cuando el parámetro STYLE está ajustado en "SC", esteparámetro no tiene efecto alguno.5Diríjase al módulo PEDAL y asigne el pedal deexpresió

Strona 31

La función del interruptor de pedal ▼ y del pedal deexpresión depende de los ajustes del parámetro STYLE ydel parámetro TRG/GT.Cuando se selecciona &q

Strona 32 - Modulo REV (riverbero)

4 Almacene el patch y retorne al modo dereproducción.Verifique que el módulo al que se le ha asignado el pedalse encuentra en la posición ON.Para más

Strona 33 - Modulo TOTAL

2 Presione la tecla STORE una vez más.La función de inicialización completa o de rellamada defábrica se llevará a cabo. Si ha llevado la inicializació

Strona 34 - Modulo PEDAL

CONTENIDOUSO Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD •••••••• 3Introducción•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9Nomenclatura •••••••••••••••••••••••••••••

Strona 35 - Uso della funzione Jam Play

Localización y reparación deaverías/EspecificacionesSoluzione di problemi/DatitecniciEspañolItaliano79ZOOM GFX-707Nessun suono o volume molto basso• È

Strona 36 - GS (pressione singola)

ZOOM CORPORATIONNOAH Bldg., 2-10-2, Miyanishi-cho, Fuchu-shi, Tokyo 183-0022, JapanPHONE: 042-369-7116 FAX: 042-369-7115Printed in Japan 707-5050Effec

Strona 37 - Controllo di un effetto con

IntroducciónMuchas gracias por seleccionar el ZOOM GFX-707 (llamadoa partir de aquí "GFX-707). El GFX-707 es un dispositivosofisticado de efectos

Strona 38

NomenclaturaPreparacionesEl GFX-707 puede ser alimentado ya sea con pilas alcalinas ocon un adaptador de CA. Para usar la unidad con pilas,insértelas

Strona 39 - Regolazione del pedale di

3 Cierre la cubierta del compartimento de laspilas.Si la indicación "BATT" aparece en la visualizacióndurante la operación con las pilas, si

Strona 40 - Soluzione di problemi/Dati

3 Para escuchar el sonido con auriculares,conecte un par de auriculares en la tomaOUTPUT.4 Verifique que el amplificador estádesconectado y que el con

Strona 41 - GFX-707 Specifications

STOREEDIT(CANCEL)MODULE(ON/OFF)TYPE (BANK)COMP•DISTZNR/EQ MOD REV TOTALRHYTHM SAM(GROUP)OUTPUT AMP SIMCOMP•DIST/PARM1MOD/PARM2 REV/PPEDALOFF/PATCH NAM

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag